close

⚠ 警告:本文照片多,字更多!版主不曉得為什麼寫著寫著竟然又寫了落落長一大篇,請大家慎入。若有失眠睡不著症頭,歡迎服用此帖良藥!
 

image.jpeg

本週 (4.12.2016) 書林媽媽繪本班的主題書是澳洲作家 Mem Fox 的《Wilfrid Gordon McDonald Partridge》(中譯版:威威找記憶),禎禎老師準備了許多澳洲作家以及澳洲繪本的資料和大家分享,相當有意思!因此我特別把這次上課有關澳洲繪本的資料整理於下(而主題書的討論會另外寫一篇),另外再加上三位我非常欣賞的澳洲繪本作家的簡介及作品,希望可以找時間另外寫幾篇文章專門介紹他們。

本篇文章的照片近半數是拍自書林媽媽繪本班楊禎禎老師上課準備的豐富ppt 以及老師帶來的繪本,謝謝禎禎老師!

Mem Fox 的部分作品:

image.jpeg

Mem Fox 的第一本繪本是澳洲史上最暢銷繪本,銷售逾五百萬本的《Possum Magic》(中譯版:袋貂魔法)。這本書非常具有澳洲特色,故事裡出現許多澳洲特有物種以及食物。而 Mem Fox 在美國出版的第一本繪本是我們此次討論的主題書《Wilfrid Gordon McDonald Partridge》(中譯版:威威找記憶),其他大家耳熟能詳的作品包括《Where Is the Green Sheep?》、《Whoever You Are》(據說這是澳洲小孩每人必讀的繪本)、《Shoes from Grandpa》、《Ten Little Fingers and Ten Little Toes》。

禎禎老師還特別提到一個有趣的現象:由於出版社有他們的考量,有時同一本繪本在不同地區出版時會有不同封面,甚至不同書名(所以很容易誤買了重複的書,呵呵!)

《Ten Little Fingers and Ten Little Toes》兩種截然不同風格的封面:

左邊的封面較常見,是英國版、美國版的封面,右邊的是澳洲版的封面。

你比較喜歡哪一個封面呢?

image.jpeg

 

左:中文版,右:英西雙語版

image.jpeg

 

 Mem Fox 小花絮:

1. Mem Fox 出生於澳洲墨爾本,但她在六個月大時即隨著擔任傳教士的父母移居非洲辛巴威,在那裡生活了20年後,才到英國倫敦唸戲劇學校。Mem Fox 一開始上的是非洲的黑人學校,全校只有她一人是白人,但她與同學們相處愉快,過著開心的求學生活。政府當局發現她在黑人學校違法就讀後,便把她轉到白人學校去,但她說著一口非洲腔英語,因此在學校倍受嘲弄欺侮。Mem Fox 童年的這一段不愉快經驗讓她覺得膚色與種族根本不是問題,人們應該著眼在人與人相似的共通點,而不是一直強調差異之處。

2. Mem Fox 的招牌標誌是她染的一頭紅髮,但近幾年,她自覺隨著年紀的增長,現階段的她比較適合金髮,因此現在她改變了髮色(但她說,很多人覺得驚訝、難過,很不能接受她髮色的改變)。Mem Fox 的本名是 Merrion Fox,但她不喜歡 "Merrion" 這個字,因此,從13歲開始,她就自稱 "Mem" 且使用至今,然而她並沒有完成更名的法律程序,所以她的正式名字仍然是 "Merrion Fox"。十幾二十歲時就開始染紅髮 + 改掉自己的本名,感覺 Mem Fox 是個相當有想法的時代新女性呢!

3. Mem Fox 說,"寫作"是她的次愛,那她的最愛呢?答案是"教學"。她在澳洲的大學執教長達24年,退休後,她四處演講,告訴大家為孩子朗讀的重要性。她覺得老師、家長、或其他人都應該朗讀給孩子聽,或與孩子共讀。她也寫了一本《Reading Magic - Why reading aloud to our children will change their lives forever》,中文版為《閱讀秘方 - 為什麼朗讀可以改變孩子的一生?》

image.jpeg

《Wilfrid Gordon McDonald Partridge》的文字作者是 Mem Fox,而繪者是同為澳洲人的 Julie Vivas,她倆也一起合作《Possum Magic》。Julie Vivas 為人所熟知的作品還有《I Went Walking》及《Let's Go Visiting》等書。

image.jpeg

澳洲繪本有個特色,就是常會出現澳洲特有的動物,如:袋鼠、無尾熊、袋熊 (wombat)、鴯鶓 (emu)、袋貂 (possum)、針鼴蝟 (echidna) 等。禎禎老師也帶了幾本以澳洲特有動物為主題的繪本來跟我們分享。

image.jpeg

image.jpeg

其他澳洲繪本:

image.jpeg

image.jpeg

image.jpeg

 

禎禎老師還特別提到繪本名作家 Jeannie Baker。Jeannie Baker 在英國出生、長大,25歲時移民澳洲,搬到澳洲後才出了她的第一本繪本,目前擁有英國/澳洲雙重國籍,因此也可以說是澳洲作家啦!

Jeannie Baker 的部分作品:

image.jpeg

除了禎禎老師上課介紹的這幾位澳洲作家外,有三位澳洲作家 (Nick Bland, Damon Young, Graeme Base) 我相當喜愛,在此一併介紹(但因時間及篇幅有限,請容我先簡單放幾張照片大略介紹一下,我會努力找時間為他們三位另外寫專文介紹)。

 

Nick Bland

image.jpeg

Nick Bland 在台灣較為人所知的作品應該是 Bear 系列繪本 (The Very Cranky/Hungry/Ichy/Brave/Noisy Bear),這一系列的繪本故事內容詼諧有趣,深受孩子們(以及我本人)喜愛。2005年出第一本繪本的 Nick Bland 產量驚人,才不過十一年的時間,已經累積了二十幾本作品了。

 

Damon Young

image.jpeg

Damon Young 是一位哲學家兼作家,他寫了相當多"非繪本"的書。他擔任文字作者的第一本繪本《My Nanna is a Ninja》出版於2014年,之後,又與這本書的繪者 Peter Carnavas 陸續出了《My Pop is a Pirate》以及《My Sister is a Superhero》,這一系列的書名及內容都很有趣且經過設計 (nanna-ninja, pop-pirate, sister-superhero)。Damon Young 其實並不算是有名的繪本作者,他到目前為止才出三本書,重點是台灣根本買不到,而美國 Amazon 上只找得到《My Nanna is a Ninja》這本,為什麼我會知道他呢?

因為呢,去年他曾受澳洲駐台辦事處之邀來台參加澳洲作家週活動,其中一場活動《Brunch with Damon Young》,是在 Woolloomooloo 餐廳和讀者們近距離接觸,我從這場活動引言人賴嘉綾老師那裡得知活動訊息,於是立馬幫全家報名。當天 Damon 跟大家聊聊他創作的靈感、唸他的繪本給大家聽,還教孩子們畫忍者、和大家玩互動遊戲,我們全家共度了一段相當美好的忍者繪本時光。也就是因為這樣,我想要收藏 Damon Young 的繪本做紀念,沒想到他的作品遍尋不著,好不容易,今年我看到有國外網站販售他的三本繪本,連今年剛出的《My Sister is a Superhero》都有,雖然澳洲繪本所費不貲,我仍立馬下單,上禮拜終於收到了,好開心好開心!

20790_945154292181491_2469939835300202752_n.jpg

11075225_945160078847579_3488720670914646301_n.jpg

當天的活動嘉綾老師有記錄在她的部落格上,對 Damon Young 和他的作品也有更深入的介紹,大家可以去看看。

嘉綾老師的《After Studying Ninja at Midnight》

 

Graeme Base

image.jpeg

壓軸的 Graeme Base 是重量級作家,他的作品在澳洲、紐西蘭以及美國都相當有名,最知名及最暢銷的作品應該是字母書《Animalia》。他的作品中有五本出了中文版,分別是《航海小英雄》(The Legend of the Golden Snail)、《阿諾的花園》(Uno's Garden)、《來喝水吧!》(The Water Hole)、《阿吉的許願鼓》(Jungle Drums) 以及《海馬新樂園》(The Sign of the Seahorse)。

12647224_1094817870563134_5599270984398220776_n.jpg

 

上個月才來台參加澳洲作家週活動的 Graeme Base 個人畫風超強烈。還記得第一次翻開 Graeme Base 的作品,眼花撩亂,每張畫作都是滿滿滿,充滿細節,讓我一開始不曉得該從哪裡下「眼」。為了參加他在國家圖書館的演講,我從圖書館借了他的作品回來看,愈看愈喜歡,果然像他自己說的,是「很有層次」的作品,讓我「二見鍾情」。

Graeme Base 在國圖演講當天,全場座無虛席,他誠懇地跟大家分享他的創作歷程、創作理念,也透露了他隱藏在繪本裡面的小秘密。我很喜歡他的真誠與親切,在演講後的簽書會上,我與他短暫交談兩次,第一次是我向他表達我很喜歡《The Water Hole》(來喝水吧!)這本書,我覺得很 inspiring、很有意義,也謝謝他演講時透露的青蛙小秘密;而第二次,則是等到大家都簽完名後,我問他一個跟他的繪本有關的問題,他的回答,讓我覺得他真的很真誠很友善。這場演講,讓我很感動,也很受到啟發,錯過的朋友可以到國家圖書館影音專區看看,希望我能找個時間寫個認真的心得文(這句話我已經講很久了,希望真的能生出時間好好寫下來)。

這場演講主持人嘉綾老師以及對 Graeme Base 很有研究的蔬菜小姐都有在她們的部落格介紹 Graeme Base:

嘉綾老師的《Meet the Author -- Graeme Base》

蔬菜小姐的《Graeme Base與他的繪本The Waterhole》

 

演講後的簽書會,我向 Graeme Base 表達感謝之意。(照片右邊是我本人啦!不過不好意思曝光 ^^")

image.jpeg

同場加映:Marc Martin

好朋友仁雅在她的FB粉絲專頁《繪本小情歌》裡介紹了澳洲作家 Marc Martin 以及他的近作《A River》,仁雅的文筆極好,看她的文章真是一大享受!向大家推薦她寫的【風鳴兩岸葉,月照一孤舟】

 

呼呼,終於寫完媽媽繪本班記錄以及簡單介紹完我喜愛的澳洲繪本作家了!但就是這麼巧,上週當我剛興起要寫一篇澳洲繪本文章這個念頭的時候,我到台北市圖總館借書時,剛好就在B2的小小世界外文圖書館裡,看到澳洲CBCA得獎圖書的小小書展。CBCA = The Children's Book Council of Australia Awards,創設於1945年,共有 the book of the year: early childhood / older readers / younger readers, the Eve Pownall Award for information books, the picture book of the year 五大類。每個類別每年會選出一名winner, 兩名honours。

CBCA官網

澳洲CBCA得獎圖書的書展只有一個小小展架,上面的書限館內閱覽,大約有14本。裡面有看到禎禎老師上課介紹的《Diary of a Wombat》(2003 honour -- the picture book of the year) 以及《Where Is the Green Sheep?》(2005 winner -- the book of the year: early childhood),不曉得會展到何時,有興趣的朋友快去看看吧!

image.jpeg

 

image.jpeg

 

image.jpeg

image.jpeg

4.18.2016 更新:

上圖上排兩本書是華裔作家 Shaun Tan 陳志勇的作品:

The Lost Thing (2001 honour -- the picture book of the year)(中譯版:失物招領)

The Red Tree (2002 honour -- the picture book of the year)(中譯版:緋紅樹)

(感謝好友繪本活字典 Rachel Huang 提供以上資訊) 

我查了一下,Shaun Tan 陳志勇(Tan 是"陳"?好妙啊!)的父親是馬來西亞華僑,母親是澳洲人,他在澳洲出生長大,從小就是畫畫高手,這點稍稍彌補了他總是班上最矮的遺憾。除了上述兩本書得到 CBCA,他還有以下四本作品也得到 CBCA,可說是獲獎無數!

image.jpeg

The Rabbits (1999 winner -- the picture book of the year)(中譯版:兔子)

Memorial (2000 honour -- the picture book of the year)

The Arrival (2007 winner -- the picture book of the year)(中譯版:抵岸)

Rules of Summer (2014 winner -- the picture book of the year)(中譯版:夏天的規則)

Shaun Tan 還親自執導《The Lost Things》,並奪下2011年奧斯卡最佳動畫短片獎,好厲害!

 

 我在查 Shaun Tan 的資料時發現,許多中文網站都把他畢業的學校誤植為美國華盛頓大學。其實Shuan Tan官方網站自介中的 University of WA,指的不是"University of Washington",而是"University of Western Australia",其實只要多留意前後文或多查幾個英文網站求證,應該就不至於發生這種錯誤了。

囉哩叭嗦小Jo寫後感:

我終於把這篇落落長的文章寫完了!!! 我懷疑真的有人會看到這裡嗎?

我突然覺得我好像不大適合寫文章,每次都花好多好多時間查資料、拍照、寫文章,寫得好長好長。寫的人累,看的人可能也很累,嗚嗚~

不過,為了要寫這個我超不熟的主題,我前前後後查了很多資料,有作家、繪本的資料,也有澳洲繪本獎CBCA的資料,再三小心確認,就是怕寫出錯誤的訊息。如果我這篇文章有寫錯或疏漏的地方,請大家一定要告訴我錯誤之處讓我更正噢!謝謝!還有,寫這篇文章讓我重溫學生時代寫報告的感覺,雖然有點累,但自己的收穫滿滿,其實很開心,也希望大家喜歡囉!

 

arrow
arrow

    Jo是愛繪本 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()